ありがとう ご ざいました 中国 語。 中国語で「ありがとう」の表現集【文化を知って、より伝わる挨拶】

中国語「ありがとう」「どういたしまして」の例文&フレーズ集

🐲 ではベトナム語で「ありがとう」とはどういう風に言うのでしょうか?今回は基本的なありがとうだけでなく• 挨拶などのそれぞれの言葉のミニ会話を収録しましたので旅行等の機会にお役立てください。 また、相手を褒める表現の一つ「かわいい」がありますよね。 ぜひチェックしてみてください。

14
ありがとうを言う人によっての使い分け• 中国人からしてみれば 親族や友人が助け合うのは当然のことなので、改めて感謝を述べられると他人行儀に感じてしまうのです。 有名な「 谢谢」以外にも、心のこもったお礼の言葉とそれに相応しい返答をいくつかご紹介します。

【中国語】ありがとう。感謝!感激!の言葉のバリエーション

💙 以下の記事に詳しく紹介していますので、間違って使わないよう押さえておくことをおすすめします。 中国語の「ありがとう」だけでなく、こうした文化的背景も書きましたのでそこもぜひお読みください。 これは、中国北方で使われている北京語をベースに編み出された言葉で、 中国語の標準語かつ中国の公用語となっています。

今回、そんなあなたにお願いがあります!実は、弊社の中国語習得セミナーの無料モニターを募集しようと思います。

【中国語】ありがとう。感謝!感激!の言葉のバリエーション

🤣 表現としては少し硬いですが、とても感謝していることが伝わる言葉です。 何とかしてこの問題を解消しようと、中国政府は1950年代から60年代にかけて、「言語政策」に乗り出しました。 中国では、簡単なお礼から、かなり改まった席、仕事上など、どんなシーンでもたいてい「谢谢」しか使いません。

中国人は親しい仲であるほど「水くさい、他人行儀だ」という考えから、お礼は言いませんが、親しくない間柄や仕事の関係ではその場でお礼の言葉をいいます。

ベトナム語で「ありがとう」を伝える基本表現と応用

👍 「こんにちは」はもちろん、「初めまして」「いらっしゃいませ」「ごめんください」「(電話で)もしもし」「(誰かを呼ぶとき)ちょっとすみません」など、いろいろなシーンで応用できます。 まず 「ありがとう」を言う回数が日本人は中国人よりきわめて多いのです。 香港でも同じです。

19
「ありがとう」• 知り合いになった時やもてなしてもらった時、とにかくうれしい時に使える応用範囲の広い言葉です。 なんか無教養の野蛮人という感じ。

中国語で「ありがとう」「どういたしまして」ってなんて言うの?

🖕 またビジネスであれば親交が深くなるでしょう。 初回公開日:2015年4月30日. 日本人のように、何も言わずにただ会釈で返すということはほとんどありません。 帰国後、シナジープラス株式会社を設立。

12
逆に、もし中国語で「ありがとう」と言われたら、こちらも中国語で「どういたしまして」と言いたいですよね。 (ザオシャンハオ)おはようございます。

旅行で使える中国語〜カタカナで覚える基本フレーズ・単語

⚠ 谢谢你!(シェシェニィ)「你」は「あなた」という意味です。 というかそうでないと品位が下がるのです。

15
なお、おめでとうの色々な中国語の言い方については、以下に詳しくまとめています。